« Atelier de Traduction Hispanique » : différence entre les versions
m cat ATH |
m format |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[Fichier:Logo ATH.png|300px|thumb|right|Logo de l'association ATH]] | [[Fichier:Logo ATH.png|300px|thumb|right|Logo de l'association ATH]] | ||
L'Atelier de Traduction Hispanique (ATH) est une [[Associations de l'ENS de Lyon|association]] fondée en 2007 et domiciliée à l'[[ENS de Lyon]] dont l'activité principale est de traduire des textes inédits d'auteurs espagnols et latino-américains afin de les diffuser et de mieux faire connaître leur œuvre en France. | |||
L'Atelier de Traduction Hispanique (ATH) est une | |||
Les traductions sont réalisées collectivement au sein d'un atelier de traduction ou sont le fruit d'un groupe de travail au sein de l'ATH. | Les traductions sont réalisées collectivement au sein d'un atelier de traduction ou sont le fruit d'un groupe de travail au sein de l'ATH. | ||
Les projets de traduction qui sont menés au sein de | Les projets de traduction qui sont menés au sein de l'Atelier débouchent généralement sur une publication. | ||
L'ATH | L'ATH s'adresse à toutes les personnes amoureuses de la langue espagnole et désireuses de pratiquer la traduction de textes de l'espagnol vers le français. C'est un collectif ouvert aussi bien aux littéraires qu'aux scientifiques. | ||
== Contacts == | == Contacts == | ||
| Ligne 39 : | Ligne 35 : | ||
== Activités récurrentes == | == Activités récurrentes == | ||
Les étudiants et les étudiantes de l'ENS Lyon ont la possibilité de participer au cours intitulé "Atelier de Traduction Hispanique" (code ESP-9101), sans être nécessairement membres de l'association. La participation assidue à cet atelier de traduction hispanique | Les étudiants et les étudiantes de l'ENS Lyon ont la possibilité de participer au cours intitulé "Atelier de Traduction Hispanique" (code ESP-9101), sans être nécessairement membres de l'association. La participation assidue à cet atelier de traduction hispanique — durant lequel une traduction collective d'une œuvre littéraire intégrale est réalisée - peut leur permettre de valider 5 crédits ECTS. | ||
Les personnes désireuses de suivre cet atelier doivent écrire dès la rentrée à Isabelle Bleton (maîtresse de conférences en littérature et civilisation de l'Amérique latine), en précisant leur parcours et leur motivation. Contact : isabelle.bleton@ens-lyon.fr | Les personnes désireuses de suivre cet atelier doivent écrire dès la rentrée à Isabelle Bleton (maîtresse de conférences en littérature et civilisation de l'Amérique latine), en précisant leur parcours et leur motivation. Contact : isabelle.bleton@ens-lyon.fr | ||
| Ligne 62 : | Ligne 58 : | ||
Ednodio QUINTERO (Venezuela), ''Le Combat et autres nouvelles'', A plus d'un titre, coll. Athisma, 2010: [https://www.aplusduntitre.org/Site_EDITIONS_VERSION_OK/Le_Combat_et_autres_nouvelles.html] | Ednodio QUINTERO (Venezuela), ''Le Combat et autres nouvelles'', A plus d'un titre, coll. Athisma, 2010: [https://www.aplusduntitre.org/Site_EDITIONS_VERSION_OK/Le_Combat_et_autres_nouvelles.html] | ||
== Site Internet | == Site Internet == | ||
L'association possède un site Internet : [https://sites.google.com/site/athenslyon/accueil lien]. | |||
L'association possède un site Internet : [https://sites.google.com/site/athenslyon/accueil lien] | Un nouveau site internet actualisé devrait prochainement voir le jour sur Hypothèses.org | ||
Un nouveau site | |||
[[Catégorie:Association]] | [[Catégorie:Association]] | ||
[[Catégorie:ATH]] | [[Catégorie:ATH]] | ||